Exemples d'utilisation de "temporary bench mark" en anglais

<>
It'll set the bench mark, as it were. Это установит планку, знаете ли.
But does this mark an enduring change in values, or just a temporary reduction, forced upon consumers by investment losses and greater economic uncertainty? Но является ли это подлинным изменением ценностей или же это всего лишь временное сокращение расходов, на которое потребители вынуждены пойти вследствие инвестиционных убытков и усиления экономической неопределённости?
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
What does this mark mean? Что означает этот знак?
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station. После неудачной стыковкой автоматического русского грузовика к МКС, её партнёры рассматривают вариант временной консервации станции.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
It's a temporary condition. Это временное условие.
There is an old man sitting on a bench. На скамейке сидит старик.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
You must be the temporary we asked for. Наверное, ты временный работник, которого мы просили.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty. Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
The seasonally determined doldrums have brought us into temporary financial difficulties. Застой, вызванный сезоном, привел нас временно к финансовым трудностям.
He and his friend sat on the bench. Он и его друг сели на на скамейку.
The runner had reached the halfway mark. Бегун достиг отметки половины пути.
We greatly regret that due to temporary problems of liquidity, we are experiencing some backlog of payment. Мы сожалеем, что из-за временных трудностей по ликвидации мы задержались с оплатой.
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
The couple named their first child Mark. Пара назвала своего первого ребёнка Марком.
The leaders of the main political parties were subjected to temporary arrest. Лидеры основных политических партий были подвергнуты временному аресту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !