Beispiele für die Verwendung von "throwing" im Englischen mit Übersetzung "метание"

<>
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
And throwing is a combination of analytical and physical skill, so it's very good for that kind of whole-body training. Занимаясь метанием, мы используем аналитические и физические способности, так что это помогает тренировать все наше тело.
In everything where simple human prowess is at stake - running, jumping, swimming, lifting, throwing - Indians simply don't have what it takes. Во всем, где на карту поставлена простая человеческая удаль - бег, прыжки, плавание, поднимание, метание - у индусов просто нет того, что для этого нужно.
Inhabitants of Moscow’s Yaroslavsky district have largely grown accustomed to the activities — from the throwing of knives to the polishing of Kalashnikov rifles — that take place in the area on weekday evenings. Жители района, примыкающего к Ярославскому шоссе, уже давно привыкли к подобного рода занятиям — от метания ножей до чистки автоматов Калашникова — которые можно наблюдать там по вечерам в будни.
In a crumbling residential courtyard in north Moscow, within earshot of the buzzing Yaroslavskoye highway that leads out of the city, a group of camouflage-clad teenagers watch an instructor as he talks them through the basics of knife throwing. Во дворе старого многоэтажного дома на севере Москвы, недалеко от оживленного Ярославского шоссе, по которому можно выехать из Москвы, группа одетых в камуфляжную форму подростков внимательно следит за действиями инструктора, который обучает их основам метания ножей.
So practicing throwing things has been shown to stimulate the frontal and parietal lobes, which have to do with visual acuity, 3D understanding, and structural problem solving, so it gives a sense - it helps develop their visualization skills and their predictive ability. Итак, метание предметов способствует активизации лобной и теменной долей мозга. Эти участки отвечают за остроту зрения, трехмерное восприятие пространства и способность решать структурные задачи. Так развивается чутье, формируется навык визуализации и способность прогнозировать.
Well, I didn't love the throwing the bat part, or the yelling at the coach part, but right up until then, you went out there and you tried something you never done before with a bunch of kids you never met. Ну я недоволен эпизодом с метанием биты, и оскорблением тренера, но до этого момента, ты вышел и попробовал то, что раньше не делал вместе с детьми, с которыми не был знаком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.