Beispiele für die Verwendung von "trap" im Englischen mit Übersetzung "западня"

<>
They set a trap for us. Мы попали в их западню.
Why has France fallen into this trap? Почему Франция попала в эту западню?
Then we fell into the usual British trap. Далее мы попали в обычную британскую западню.
They bickered among themselves and fell into a trap. Они спорили друг с другом, и в результате попали в западню.
It’s a trap, and a near-perfect one at that. Это западня, причем почти идеальная.
We're gonna set up a trap in the gun room. Мы собираемся устроить западню в оружейном складе.
It's a vicious circle, technically known as a poverty trap. Это замкнутый круг, формально известный как "западня бедности".
The key here is to avoid the trap of protectionism and international isolation. Решение проблемы здесь заключается в попытке избежать западни протекционизма и международной изоляции.
If you only knew the trap we're setting for that little wretch. Если б ты только знала, какую западню мы приготовили для той стервы.
That trap was the phony belief that capital and power can be made separate. Так в чем же заключалась эта западня? В фальшивой фразе о том, что капитал и власть, не должны совмещаться.
And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap. Как отметил Международный Банк, женщины попали в западню производительной мощности.
I found out someone's setting a trap for you and I wanted to warn you. Я пришла предупредить тебя, что готовится западня.
But from the American point of view, the international role of the dollar was a trap. Но с точки зрения американцев международная роль доллара была настоящей западней.
They must avoid the “emperor’s trap” of hearing only about the beauty of their new clothes. Они должны избегать «императорской западни», когда они слышат только о своей красоте и новой одежде.
“We all have to be careful of the Who Wants to Be a Millionaire trap,” Evans says. «Всем нам надо опасаться той западни, в которую превратилась телеигра "Кто хочет стать миллионером?", — говорит Эванс.
The leisure trap thus keeps both the best educated and the least educated out of the workplace. Западня досуга, таким образом, оставляет как самых высокообразованных, так и людей, не имеющих образования, вне рабочих мест.
We must not fall into the trap of thinking of a civilization as something static, fixed and unchangeable. Нам следует избегать западни, думая, что цивилизация есть нечто статичное, постоянное и неизменное.
Today, many States find themselves caught in a “conflict trap” where continued armed violence and insecurity cripples development prospects. Сегодня многие государства ощущают себя пойманными в «западню конфликтов», когда продолжающееся вооруженное насилие и незащищенность граждан наносит ущерб перспективам развития.
The trap for politicians like Sarkozy lies in adding new layers of state bureaucracy instead of trying to dismantle and deregulate. Западней для политиков вроде Саркози является добавление новых слоев государственной бюрократии вместо демонтажа и дерегуляции.
To be sure, this is a dangerous product, and it did cause many families to fall into an unsustainable debt trap. Надо отметить, что это опасный продукт, и он, в действительности, стал причиной того, что многие семьи попали в непосильную долговую западню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!