Exemplos de uso de "unit cost" em inglês com tradução para o russo

<>
The update occurs only if the unit cost price is changed in Inventory management, and this update occurs automatically. Обновление выполняется, только если вносится изменение в себестоимости единицы в системе управления запасами, и это происходит автоматически.
Now update the unit cost field to 16.00. Теперь обновите поле цены за единицу до значения 16,00.
After the inventory close process has been completed, an Infolog message may report that a unit cost price might be wrong because a transaction could not be fully settled. По завершении процесса закрытия запасов в сообщении Infolog может сообщаться о том, что себестоимость единицы может быть неверной, поскольку проводку невозможно сопоставить полностью.
Per unit costs − Some manufacturing environments assign operations resource costs per unit of output, which would be expressed as a different cost category for quantity. Себестоимость единицы измерения – в некоторых производственных средах операционному ресурсу назначается себестоимость единицы измерения для выпуска, которая должна выражаться как другая категория затрат на количество.
The former, it was claimed, would have lower unit costs than the latter. Утверждалось, что в первом случае цена за единицу продукции будет ниже, чем в последнем.
Therefore, they must be included in the unit cost. Поэтому их необходимо включить в затраты на единицу измерения.
Enter additional details, such as the acquisition date, unit cost, and quantity. Введите дополнительные данные, например, дату приобретения, стоимость и количество.
Additional requirements resulted from the higher unit cost for travel of military support personnel. Дополнительные потребности обусловлены более высокими удельными расходами на поездки военного вспомогательного персонала.
The charges for a purchased item are also included in the item's unit cost. Накладные расходы для приобретенной номенклатуры также включаются в затраты на единицу измерения номенклатуры.
The charges are displayed as two separate fields, and they are not included in the item's unit cost. Накладные расходы отображаются в двух отдельных полях и не включаются в затраты на единицу измерения номенклатуры.
The charges for a manufactured item are always included in the item's unit cost for standard cost purposes. Для целей расчета стандартных затрат накладные расходы для произведенной номенклатуры всегда включаются в затраты на единицу измерения номенклатуры.
In addition all discounts are included, however they arise, a factor that also reduces the average price implied by the unit cost. Кроме того, они учитывают все скидки, независимо от их характера, а этот фактор также приводит к снижению средней цены, вытекающей из удельной стоимости.
In addition, lower unit cost for office furniture and data-processing equipment purchased through the systems contract also contributed to the recorded savings. Помимо этого, более низкая стоимость конторской мебели и аппаратуры обработки данных, закупленных в рамках общесистемного контракта, также способствовала достижению экономии.
Unconventional oil, including oil sands and oil shale, are areas where considerable technological progress and unit cost reduction were achived in recent years. Был достигнут значительный технологический прогресс и обеспечено сокращение удельных расходов в сфере нетрадиционных источников нефти, включая нефтяные пески и нефтяные сланцы.
With respect to ammonia and urea, the unit cost of production was determined by reference to PIC's cost records for December 1989. В отношении аммиака и мочевины удельная стоимость производства была определена по таблицам расходов " ПИК " за декабрь 1989 года.
In the 2004/05 budget period, provisions were made for both network colour printers and desktop printers, with an average unit cost of $ 4,950. В бюджетный период 2004/05 года ассигнования выделялись как на сетевые цветные принтеры, так и на настольные принтеры, при этом средние издержки на единицу оборудования составляли 4950 долл.
Similarly, massive open online courses (MOOCs), which are another fast-growing approach to training, enable delivery of top-notch teaching to a broad public at a low unit cost. Аналогичным образом, доступные для всех онлайновые курсы, являющиеся еще одним быстро развивающимся походом к практическому обучению, позволяют предоставлять самые современные методы обучения широким слоям населения при небольшой стоимости занятий.
Though successful in many instances, such policies have often necessitated substantial subsidies to customers in remote areas with low population densities since the unit cost of supply is higher. Хотя во многих случаях такая политика оказалась успешной, ее осуществление часто требует значительных субсидий для потребителей в отдаленных областях с низкой плотностью населения ввиду более высокой себестоимости подаваемой электроэнергии.
In the Charges code field, select the charge code to be applied and then, in the Break type field, select whether the agreement is based on unit quantity or unit cost. В поле Код накладных расходов выберите применяемый код накладных расходов, а затем в поле Тип разрыва выберите, на чем основывается соглашение: количестве или стоимости единицы.
an internal UNDP central programme unit cost classification review, focusing on the Bureau for Crisis Prevention and Recovery (BCPR), the Bureau for Development Policy (BDP) and the Special Unit for South-South Cooperation; внутренний обзор классификации расходов центральной группы по программам ПРООН, при котором основное внимание уделялось Бюро по предотвращению кризисов и восстановлению (БПКВ), Бюро по вопросам политики в области развития (БПР) и Специальной группе по сотрудничеству Юг-Юг;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!