Usage examples of "upper jaw" in English with translation to Russian

<>
I know that Dr. Sloan's plan called for this final operation to consist of simply moving the upper jaw forward. Я знаю, что план доктора Слоана призвал к этой заключительной операции которая состоит из простого продвижения верхней челюсти.
So this is a photograph of Henry, two weeks after he had a malignant cancer removed from the left side of his face - his cheekbone, his upper jaw, his eye-socket. Вот - фотография Генри, две недели после удаления злокачественной раковой опухоли с левой части лица - со скул, верхней челюсти, глазницы.
And he lost his lower jaw, his lip, his chin and his upper jaw and teeth. Он лишился верхней и нижней челюсти, губы подбородка и зубов.
Louis XIV of France had all of his upper teeth removed after a dentist fractured his jaw trying to extract a lower molar. Людовик XIV Франции удалил все свои верхние зубы, после чего стоматолог сломал ему челюсть, пытаясь извлечь коренной зуб.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
The upper part of the mountain is covered with snow. Верхняя часть горы покрыта снегом.
He got a broken jaw and lost some teeth. Он сломал челюсть и потерял несколько зубов.
City transportation is mainly buses, but Jerusalem has a high-speed tram, and Haifa has the only subway line in the country, comprising six stops and connecting upper town with lower. Городской транспорт - в основном автобусы, но в Иерусалиме есть скоростной трамвай, а в Хайфе - единственная в стране линия метро, состоящая из шести станций и связывающая Нижний город с Верхним.
The 20-year-old, from the UK, was taken to hospital to have her jaw repositioned after taking part in the viral craze on Tuesday. 20-летнюю женщину из Великобритании отвезли в больницу, чтобы вправить челюсть после участия в популярном увлечении во вторник.
The trust faces in two directions: inwards as the upper tier of the BBC's own management hierarchy, but also outwards as the voice of public concern and disquiet when things go awry. Совет имеет две направленности: внутрь как верхний уровень управленческой иерархии самой BBC, но и наружу как голос общественного беспокойства и волнения, когда что-то идет не так.
Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть
At the Expert Council, it was also suggested that marginal revenue be transferred from the upper to the lower echelon in order to remove interim contractors. На экспертном совете также было предложено перенести маржинальный доход из верхнего в нижний эшелон, чтобы исчезли промежуточные подрядчики.
A woman has been hospitalised after screaming so hard during the Ice Bucket Challenge, that she dislocated her jaw. Женщина была госпитализирована после того, как она так кричала во время испытания ведром ледяной воды, что вывихнула челюсть.
Her mother arrived at Mount Sinai Hospital Thursday after an emergency call that she was in cardiac arrest at an Upper East Side clinic, Yorkville Endoscopy, sources said. Ее мать прибыла в больницу Маунт Синай в четверг после экстренного звонка о том, что у нее произошла остановка сердца в клинике в Верхнем Ист-Сайде, Йорквилл Эндоскопи, сообщают источники.
"The water was so cold so I screamed, but as I did it my jaw just started to stick," she told The Mirror. "Вода была такой холодной, что я кричала, но когда я это делала, моя челюсть начала застревать", сказала она The Mirror.
The victim has fractures of the upper limbs У пострадавшего переломы верхних конечностей
ALLIGATORS JAW — Alligator's jaws (blue line); ALLIGATORS JAW — Челюсти Аллигатора (синяя линия);
You can put your luggage on the upper shelf. Вы можете разместить Ваш багаж на верхней полке.
When the Jaw, the Teeth and the Lips are closed or intertwined, it means the Alligator is going to sleep or is asleep already. Когда Челюсть, Зубы и Губы закрыты или переплетены, Аллигатор собирается спать или уже спит.
Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!