Exemples d'utilisation de "vanessa paradis" en anglais
And then there are the many performers who – following the lead of Brian Eno, Elvis Costello, Vanessa Paradis, Roger Waters, and others – wonder out loud whether or not to appear in “occupied Palestine.”
Наконец, многие артисты, следуя примеру Брайана Ино, Элвиса Костелло, Ванессы Паради, Роджера Уотерса и других, громко рассуждают о том, стоит ли им ехать в «оккупированную Палестину».
The sort of questions any good journalist should be asking, but the whole incident is throwing the light on El Paradis and its clientele and now they're asking themselves, as am I, if it wasn't me who attacked the girl, who the hell was it?
Те вопросы, которые задал бы любой стоящий журналист, но все это бросает тень на El Paradis и его клиентуру, а теперь они задаются вопросом, так же как и я, если это не я напал на ту девушку, то кто?
we want stability," said Vanessa de Sousa, chief executive of an investment company.
мы хотим стабильности", - сказала Ванесса де-Суса, исполнительный директор инвестиционной компании.
Till afterwards, but vanessa called a couple hours ago, And she just wants to talk, So i asked her to meet me for dinner.
Я вообще не собирался говорить тебе это, но Ванесса позвонила мне пару часов назад, она просто хочет поговорить, и я пригласил ее на ужин.
Based on the tattoos, we believe it was Vanessa who kidnapped Missy Bowers at the university on behalf of the target.
Судя по татуировке, мы считаем, что именно Ванесса похитила Мисси Бауэрс возле университета по поручению объекта.
Hey, Vanessa, I hope you're gonna fix that wheel and get back out there.
Эй, Ванесса, надеюсь, ты починишь колесо и вернёшься на маршрут.
Vanessa and everyone keeps asking me that, trying to get me to talk about it, like it was this crushing blow.
Ванесса и все остальные продолжают спрашивать меня об этом, пытаясь разговорить меня на эту тему, как будто это был сокрушительный удар.
It's the 1980s, Aunt Vanessa, no knight errants.
Это 80-е, тетя Ванесса, странствующие рыцари все повымерли.
I will fly Vanessa back from whatever third-world country she's in if I have to.
Я привезу Ванессу назад в какой бы стране третьего мира она не была, если мне придется.
Vanessa here was a hellcat back when you were a coach.
Ванесса была чертовкой здесь в те времена когда вы были тут тренером.
Vanessa sinclair worked for henry wilcox's albion group.
Ванесса Синклер работала на английскую группу Генри Уилкокса.
Well, he asked Vanessa if he could make you his permanent flyer.
Ну, он спросил у Ванессы, может ли он сделать тебя своим бессменным "летуном".
Vanessa told me she overheard how you were gonna turn everyone against Serena.
Ванесса сказала мне, что подслушала как ты собиралась настроить всех против Сирены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité