Beispiele für die Verwendung von "vatican" im Englischen

<>
The Vatican takes a different view. Ватикан занимает иную позицию.
It's in the vatican palace, blah blah blah. Что в Ватиканском дворце, бла-бла-бла.
Vatican City will be consumed by light. Свет обратит Ватикан в прах.
Vatican cables so “inflammatory” they could spark violence against Catholics in UK. Ватиканские телеграммы столь «взрывоопасны», что могут вызвать насилие против католиков в Великобритании.
Even some in the Vatican feared this outcome. Даже некоторые представители Ватикана опасались такого исхода.
The British Museum holds the world's largest collection of historical pornography, aside from the Vatican, of course. В Британском музее хранится крупнейшая в мире коллекция исторической порнографии, не считая ватиканской, естественно.
A welcome warning on climate from the Vatican Долгожданное предостережение о климате из Ватикана
Sean Penn, Vatican II, gun control, organic food, the designated hitter rule, recycling or the fact that you're Jewish. Шона Пенна, 2-й Ватиканский Собор, законы об оружии, органическую еду, правила бейсбола, сбор мусора или тот факт, что ты еврей.
The Vatican choir could use a new castrato. Хору Ватикана пригодится новый кастрат.
Sean Penn, Vatican Ll, gun control, organic food, the designated hitter rule, recycling or the fact that you're Jewish. Шона Пенна, 2-й Ватиканский Собор, законы об оружии, органическую еду, правила бейсбола, сбор мусора или тот факт, что ты еврей.
My first official visit was to the Vatican. Мой первый официальный визит был в Ватикан.
One need only reflect on the development of Nostra Aetate, the breakthrough document that emerged from Vatican Council II in 1965. Вспомним процесс разработки Nostra Aetate, революционной декларации Второго Ватиканского собора 1965 года.
In Rome, well, at the Vatican, lives the Holy Pope. В Риме, т.е., в Ватикане, живет Папа.
Moreover, Francis accepts the reforming Second Vatican Council in the 1960s “in its entirety and is not just paying lip service.” Более того, Франциск принял итоги Второго Ватиканского собора 1960-х годов «во всей полноте, а не только на словах».
From the whorehouse to the Vatican is quite a journey. От публичного дома до Ватикана - долгий путь.
Only with the Second Vatican Council did things begin to change in the Church, and the impact of John Paul II was immense. Только после Второго Ватиканского Собора в Церкви начали происходить изменения, и влияние Иоанна Павла II на этот процесс было невероятно огромным.
This must change – an imperative that the Vatican recently highlighted. Эту ситуацию нужно менять; это императив, на который недавно указывал и Ватикан.
following through on the changes in the teaching and behavior of the Catholic Church that were started by the Second Vatican Council over forty years ago. он проследовал через все изменения в учении и поведении католической церкви, которые были начаты на Втором Ватиканском Соборе свыше 40 лет тому назад.
- Details on Vatican hiding big sex abuse cases in Ireland. - Подробности того, как Ватикан скрыл крупные дела о сексуальных домогательствах в Ирландии.
The heart of the matter is that Francis’s actions have been in line with the “revolution from above” style of reform associated with Vatican II. Суть проблемы заключается в том, что действия Франциска соответствуют стилю реформ «революция сверху», ассоциирующимся со Вторым Ватиканским собором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.