Beispiele für die Verwendung von "very" im Englischen mit Übersetzung "крайне"

<>
I've been very surprised. Я был крайне удивлён.
Their reviews were very negative. Их отзывы были крайне отрицательными.
But this metric is very deceptive. Но данные показатели крайне обманчивы.
British EMU membership remains very desirable. Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
The cloning procedure is very inefficient. Процесс клонирования крайне неэффективен.
They're very important in oil spills. Они крайне важны при разливе нефти.
Uh, Cordell, Mr. Graham is looking very dry. Корделл, мистер Грэм на вид крайне суховат.
Very low novelty standard, anybody can register anything. требования по новизне крайне низкие: любой в состоянии зарегистрировать что угодно.
But so far, such initiatives are very limited. Впрочем, до сих пор подобных инициатив крайне мало.
The talk was received very badly by Saudi citizens. Жители страны восприняли эти разговоры крайне негативно.
Overpopulation is a very urgent problem in the penitentiaries. Проблема переполненности пенитенциарных учреждений стоит крайне остро.
Currency markets are also very sensitive to tapering talk. Валютные рынки также крайне чувствительны к предстоящему количественному смягчению.
In both Israel and Palestine, political leadership is very weak. Как в Израиле, так и в Палестине политическое руководство крайне слабое.
The dangers of both action and inaction are very high. Опасность как вмешательства, так и бездействия, крайне высока.
That puts all of us in a very unique position. Это ставит всех нас в крайне уникальное положение.
Furthermore, the police and other institutions treated them very badly. Кроме того, в полиции и других учреждениях к ним относятся крайне негативно.
Probability of indigenous dissident group rendering effective assistance, very low. Вероятность того, что группа местных диссидентов окажет эффективную помощь, крайне низкая.
But identity politics, it is well known, can be very destructive. Однако политика идентичности, как хорошо известно, может быть крайне разрушительной.
Ambassador Eide also pointed out other very important and substantial problems. Посол Эйде также отметил другие крайне важные и субстантивные проблемы.
I was very touched when I saw a breakthrough the other day. Я был крайне поражён, когда буквально на днях стал свидетелем реализации одной инновационной технологии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!