Beispiele für die Verwendung von "very" im Englischen mit Übersetzung "слишком"

<>
You're very fast, friend. Ты слишком быстр, дружок.
I'm not very chatty. Просто я не слишком болтливый.
Your load seems very heavy. Ваша поклажа кажется слишком тяжелой.
You're not very chatty, Darnell. Ты не слишком разговорчив.
We're using very short wavelengths. Мы используем волны слишком короткой длины,
You speak to me very loudly. Ты разговариваешь со мной слишком громко.
You're very free with your musts. Ты слишком разбрасываешься словом "должен".
I'm not feeling very amorous, Marcy. Я не слишком в настроении, Марс.
They'd say, "This is very boring." скажут: "Это слишком скучно".
You're being very nosey today, Tuppence. Ты сегодня слишком любопытная, Таппенс.
I think you're being very modest. Полагаю, ты слишком скромничаешь.
Not very smart wearing David's watch around. Не слишком умно носит здесь часы Дэвида.
Yeah, the oceans are really getting very sudsy. Да, океаны и правда становятся слишком пенистыми.
That was just not a very nice apology kiss. Извинительный поцелуй вышел не слишком приятным.
Not very swanky, but it's only for tonight. Не слишком шикарно, но это только на один вечер.
Fortunately, I didn't have to look very far. К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
I didn't get a very good degree there. Но не получил там слишком хорошего диплома.
You're a very nosy fellow, kitty cat, huh? У тебя слишком любопытный нос, приятель, а?
I can't eat or drink very hot things. Я не могу пить или есть слишком горячие вещи.
I didn't get a very good degree, though. Но не получил там слишком хорошего диплома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!