Beispiele für die Verwendung von "very" im Englischen mit Übersetzung "самый"

<>
Just at that very moment! Как раз в тот самый момент когда я спрыгнул!
I charge very reasonable rates, too. Я просто защищаюсь самым разумным способом.
Well, Joe is being very modest. На самом деле Джо скромничает.
In the very near term, certainly; В самом ближайшем будущем, конечно;
It was a very dangerous curve. Здесь - самый опасный вираж в этом кантоне.
They only publish the very best. Только самая-самая элита пишет туда статьи.
Very good evening, ladies and gentlemen. Самого доброго вечера, дамы и господа.
Very definition of the long game. Самое верное определение долгой игры.
The very word terror is global. Само слово "террор" стало глобальным.
So this is a very early prototype. Это был самый первый прототип.
Witches are the very embodiment of evil. Ведьмы - само воплощение зла.
Not a very satisfactory mode of existence. Не самый удобный способ существования.
And their very presence is infinitely deniable. И само их существование становится бесконечно спорным.
This was our very first trial, and. Это было наше самое первое испытание, и.
Very best of evenings to you all. Самого доброго вам вечера.
She seems to have seen the very accident. Кажется, она видела само происшествие.
Really not a very sensible thing to do. Не самое благоразумное решение, на самом деле.
The very name Carcharodontosaurus means "sharp-toothed lizard". Само название "кархародонтозавр" означает "острозубый ящер".
The very term "social right" is a misnomer. Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
In this very room, with your smoking projectionist? В этой самой комнате, с курящим киномехаником?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!