Verwendungsbeispiele von "were born" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They were born in Thailand. Они родились в Тайланде.
Fortunately, they survived as a species, and new ones in the second mode were born: Kosovo, East Timor, Sierra Leone and, possibly, the Democratic Republic of the Congo. К счастью, они сохранились как вид и на их основе возникли новые операции второго поколения: Косово, Восточный Тимор, Сьерра-Леоне и, возможно, Демократическая Республика Конго.
We knew it from the day we were born. Мы это умели, когда мы появились на свет.
"My world" tells us why the sun rises, why we were born. "Мой мир" говорит, почему встает солнце, почему человек появляется на свет.
There's nothing like stripping down to what you were born with and having a good, hot soak. Нет ничего лучше, чем остаться в чем мать родила и хорошенько отмокнуть.
Over 50 new countries were born. Было рождено свыше 50-ти новых стран.
It is of special significance to my country, Mongolia, that this conference on global democracy has taken place in the heart of Asia, where empires were born and crumbled, where unprecedented social experiments had taken place and where we now see the emergence of a new global commitment to democracy and good governance. Для моей страны, Монголии, особенно знаменательно, что эта конференция по проблемам демократии в мире состоялась в центре Азии, где рождались и рушились империи, где проводились беспрецедентные социальные эксперименты и где сегодня мы являемся свидетелями возникновения новой глобальной приверженности делу демократии и благого управления.
The Cold War curriculum of induced unity and stability has no relevance for today’s schoolchildren; indeed, most university students nowadays were born after the Cold War ended. Программа холодной войны вынужденного единства и стабильности сегодня не имеет никакого отношения к современным школьникам, да и большинство студентов университета в настоящее время появились на свет после окончания холодной войны.
You were born too late, Carrot-top. Ты, Рыжик, родился слишком поздно.
Rhinebeck, New York, where you were born? Райнбек, Нью-Йорк, где ты родился?
You were born to make people laugh. Вы рождены смешить людей.
Your mother, the day you were born. Твоя мама, в день, когда ты родился.
Abigail, we were born with flat feet. Абигаль, вообще-то, мы уже родились с плоскостопием.
You were born in Devonshire in 1829. Вы родились в Девоншире в 1829.
We were born on the same day. Мы родились в один и тот же день.
It's like you were born sweating smut. Как будто ты с рождения такая бесстыдница.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
We eloped six months before you were born. Мы поженились за пол года до твоего рождения.
You were born under a lucky star, Gwendolyn. Ты родиласЬ под счастливой звездой, Гвендолин.
That's where babies were born and people died. Здесь рождались и умирали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!