Exemples d'utilisation de "worthwhile experiment" en anglais

<>
The whole experiment was recorded on film. Весь эксперимент записан на плёнку.
This is a worthwhile book. Это стоящая книга.
The experiment has to begin. Эксперимент должен начаться.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. Может оказаться полезным советоваться со своим врачом.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
It is worthwhile to read the book. Эту книгу стоит прочитать.
The experiment was successful. Эксперимент удался.
I don't think it worthwhile doing such a thing. Не думаю, что на это стоит тратить время.
They carried out a new experiment in chemistry. Они провели новый химический эксперимент.
Meanwhile we hope you will see in our offer a worthwhile opportunity. Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания.
The experiment failed. Эксперимент провалился.
We hope you will see in our offer a worthwhile opportunity. Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания.
That experiment was a failure. Эксперимент закончился неудачей.
Getting Syrian civilians off the bullseye is essential: there will be no worthwhile diplomatic process without it. Сейчас крайне важно защитить сирийских мирных граждан — без этого дипломатический процесс попросту не будет иметь никакого смысла.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
With hindsight to help me, were there significant variations in the percentage of worthwhile results (in the way of outstanding investments subsequently acquired) between investigations made as a result of the original "spark plug" idea coming from one type of source and those coming from sources of a completely different nature? И насколько значимы различия в результатах исследований, основанные на разных источниках информации (если сравнивать процент исследований, давших стоящие результаты в виде последующих неординарных инвестиций)? В ответе на этот вопрос я опирался на ретроспективный анализ.
The results of the experiment were not as we had hoped. Результаты эксперимента не оправдали наших надежд.
This caused me to look around to find a few stocks that "were still cheap" and were worthwhile investments because "they had not gone up yet." Это побуждало меня присматриваться к акциям, чтобы найти несколько компаний, которые «пока еще дешевы» и являются стоящими инвестициями, поскольку «пока еще не поднялись».
The experiment failed because of some minor faults. Эксперимент не удался из-за небольших ошибок.
Only after all three are blended together can a worthwhile judgment be reached as to whether a stock is cheap or high at any given time. Только объединив все три, можно вынести обоснованное суждение о том, дешевы акции в данный момент времени или, напротив, дороги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !