Exemples d’usage de "First Lady" en anglais avec traduction en espagnol

<>
My dream is to be the First Lady. Mi sueño es ser la Primera Dama.
He took the first prize. Él obtuvo el primer premio.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
A fox smells its own stink first. Piensa el ladrón que todos son de su condición.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
She first met him at a conference in Boston. Ella lo conoció en una conferencia en Boston.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
The lady persisted in wearing that old-fashioned shirt. La dama persistía en ponerse esa camisa pasada de moda.
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. Nancy se sorprendió de que Bob ganara el primer lugar en el concurso.
The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. La diferencia entre una dama y una florista no está en cómo se comporta, sino en cómo la tratan.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez.
The lady looked sad, also tired. La señorita se veía triste, y cansada.
January is the first month of the calendar. Enero es el primer mes del calendario.
The tired old lady had bags under her eyes. La anciana cansada tenía bolsas bajo los ojos.
First of all, it is too expensive. Para comenzar, es demasiado caro.
Tom gave his seat to an elderly lady. Tom le cedió su asiento a una anciana.
It's the first time I fall down the stairs. Es la primera vez que me caigo por las escaleras.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Cuando abrí otra vez mis ojos, de la nada había una señora desconocida parada en frente mío.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !