Exemplos de uso de "against a background of" em inglês com tradução para o espanhol

<>
He hit his head against a rock. Él golpeó su cabeza contra una roca.
Who is that man in the background of the picture? ¿Quién es ese hombre en el fondo del cuadro?
A cat was sharpening its claws against a post. El gato se estaba afilando las uñas contra un poste.
There is a castle in the background of the picture. Hay un castillo en el fondo de esa pintura.
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Let's get a picture of us with the sea in the background. Saquemos una fotografía de nosotros con el mar en el fondo.
None of us are against his idea. Ninguno de nosotros está en contra de su idea.
The chameleon can take on the colors of its background. El camaleón puede asumir el color del fondo.
I contended against falsehood. Luché contra la falsedad.
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise. La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. El abogado le advirtió a su cliente que no testificara, pero él lo hizo de todos modos.
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. Tendrá que traer dos fotos de tamaño pasaporte tomadas con un transfondo blanco.
Are you for or against the plan? ¿Estás a favor o en contra del plan?
The yen is still low against the dollar. El yen está todavía bajo respecto al dólar.
Luck is against me. La suerte está en mi contra.
I have nothing to say against it. No tengo nada que decir en contra.
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. Propuse el plan a mis compañeros de clase, algunos de los cuales estaban en contra de él.
I told a lie against my will. Mentí contra mi voluntad.
All civilized countries are against war. Todo país civilizado está en contra de la guerra.
He is swimming against the tide. Él está nadando en contra de la marea.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!