Verwendungsbeispiele von "be interesting" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He thought that it would be interesting and fun. Pensó que sería interesante y divertido.
We were hoping something interesting would happen. Esperábamos que ocurriera algo interesante.
I found this movie very interesting. Esta película me pareció muy interesante.
It's an interesting piece of news. Esas son noticias interesantes.
Interesting. Interesante...
This book is very interesting. Este libro es muy interesante.
He has an interesting book. Él tiene un libro interesante.
It seems interesting to me! ¡Me parece interesante!
I found the comic book very interesting. Encuentro el comic muy interesante.
None of these games are interesting. Ninguno de estos juegos es interesante.
Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. A Tomás le gusta María, pero a María le gusta Juan. Para hacer las cosas aún más interesantes, a Juan le gusta Alicia, pero a Alicia le gusta Tomás.
Tom is a very interesting person. Tom es una persona muy interesante.
His story is much more interesting than hers. La historia de él es mucho más interesante que la de ella.
I dropped by the bookstore and bought an interesting book. Pasé por la librería y compré un libro interesante.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
I thought your remark was interesting. Encontré interesante tu comentario.
What an interesting book this is! ¡Qué libro más interesante!
I just thought of something really interesting. Acabo de pensar en algo muy interesante.
She told me an interesting story. Me contó una historia interesante.
For myself, the play was fairly interesting. En mi opinión, el juego estuvo bien interesante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!