Exemples d’usage de "brains trust" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She has brains. Tiene buena cabeza.
Tom doesn't trust a thing Mary says. Tom no confía en nada que diga Mary.
I hope you have brains enough to see the difference. Espero que tengas cerebro suficiente para ver la diferencia.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains". Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos".
Do you still trust him after he broke his promise twice? ¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Tom shot Mary in the knee before he blew her brains out. Tom le disparó a Mary en la rodilla antes de volarle los sesos.
I trust you. Confío en ti.
He was the brains behind the plot. Él era el cerebro detrás del complot.
Tom doesn't trust Mary with his car. Tom no se fía de Mary con su coche.
Tom is the brains of our company. Tom es la cabeza de nuestra compañía.
Tom doesn't trust anyone. Tom no confía en nadie.
He doesn't have enough brains to do sums in his head. Él no es lo bastante inteligente como para contar de cabeza.
Don't trust anyone here. No confíes en nadie aquí.
For God’s sake give me the young man who has brains enough to make a fool of himself! ¡Por amor de Dios dame al joven que tenga el suficiente cerebro para ridiculizarse a sí mismo!
To what degree can we trust him? ¿Hasta qué punto podemos confiar en él?
The man blew out his own brains. El hombre se voló los sesos.
Don't trust on what he says. No confíes en lo que él dice.
That boy has good brains. Ese chico es inteligente.
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. Tom piensa que puede confiar en que Mary no haga nada estúpido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !