Usage examples of "dive bar" in English with translation to Spanish

<>
I saw him last night in the bar and he was really drunk. Le vi anoche en el bar y estaba muy borracho.
He is the only man I know who can dive but not swim. Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar.
The police charged into the bar. La policía irrumpió en el bar.
I want to dive into the river. Quiero zambullirme en el río.
The bar was so smoky that my eyes started to sting. El bar estaba tan lleno de humo que los ojos me empezaron a arder.
Mary told Tom that she had met a time traveler at the bar, but he thought that she was just being naive. Mary le dijo a Tom que había conocido a un viajero del tiempo en el bar, pero él pensó que ella solo estaba siendo muy ingenua.
My friends and I often go to the bar. Mis amigos y yo solemos ir al bar.
The bartender threw Tom out of the bar. El camarero lo echó a Tom fuera del bar.
The bar is open until six in the morning. El bar está abierto hasta las seis de la mañana.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar. Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
Tom walked out of the bar with a smile on his face. Tom salió del bar con una sonrisa en su rostro.
The space bar is an alfanumerical keyboard's key. La barra espaciadora es una tecla en un teclado alfanumérico.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Nunca he cantado en un bar de karaoke, y nunca lo haré.
Can you start again from bar thirty? ¿Pueden empezar otra vez desde el compás treinta?
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years. Tom ha llevado un pequeño bar cerca de Boston ya por varios años.
Columbus, Ericson, and Magellan once walked into a bar. Only Columbus walked out. Colón, Ericson y Magallanes entraron una vez en un bar. Sólo Colón salió de él.
Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows. Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.
I feel like going to a bar Tengo ganas de ir a un bar
What time does the bar close? ¿A que hora cierra el bar?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!