Exemples d’usage de "for your part" en anglais avec traduction en espagnol

<>
You do your part and I'll do the rest. Tú has tu parte y yo haré el resto.
She asked for your help. Ella pidió tu ayuda.
To start with, I must thank you for your help. Para comenzar, debo agradecerte por tu ayuda.
Thank you for your present. Gracias por el obsequio.
We'll have to make room for your mother when she moves into our house with us. Tendremos que hacer espacio para tu madre cuando se mude con nosotros a nuestra casa.
Thank you for your assistance. Gracias por tu ayuda.
There is not an answer for your question. No hay respuesta a tu pregunta.
I will give you a bicycle for your birthday. Te voy a regalar un bicicleta para tu cumpleaños.
Fresh fruit and vegetables are good for your health. La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud.
If it had not been for your help, he would have been ruined. De no haber sido por tu ayuda, él hubiera estado arruinado.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Quiero expresar mi más profundo agradecimiento por su bondad.
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Permítanme comenzar agradeciéndoles a todos por su cálida bienvenida.
When you're a parent it's important to set a good example for your children. Cuando eres padre, es importante ser un buen ejemplo para tus hijos.
Fresh fruit is good for your health. La fruta fresca es buena para la salud.
You are looking for your key. Estás buscando tu llave.
Thanks for your hospitality. Gracias por su hospitalidad.
If it had not been for your advice, I could not have succeeded. De no haber sido por tu consejo, yo no hubiera tenido éxito.
Do you have a showroom for your products in the city? ¿Tienen ustedes una galería para sus productos en la ciudad?
Don't be angry with me, for I did it for your sake. No te enojes conmigo, ya que lo hice por tu bien.
I'm waiting for your help. Estoy esperando tu ayuda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !