Exemples d’usage de "forgive" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I will never forgive you. Nunca te perdonaré.
I won’t forgive you unless you apologise sincerely. No te perdonaré a menos que te disculpes sinceramente.
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him. Da igual la excusa que me ponga, no puedo perdonarle.
We won't forgive you. No te perdonaremos.
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him. Él pidió disculpas por su conducta, pero ella no lo perdonaría.
I ask that you forgive me. Te pido que me perdones.
Forgive me, but I have no change. Perdone, pero no tengo cambio.
I'll forgive you just this once. Te perdonaré sólo esta vez.
To err is human, to forgive divine. Errar es humano; perdonar, divino.
Do you think Tom will forgive me? ¿Pensás que Tom me va a perdonar?
Is it harder to forgive or to forget? ¿Es más difícil perdonar u olvidar?
Will she forgive him for forgetting her birthday? ¿Le perdonará por haber olvidado su cumpleaños?
As you are sorry, I'll forgive you. Como estás arrepentido, te perdono.
I will forgive him out of consideration for you. Lo perdonaré por consideración a ti.
It's wrong of you not to forgive him. Está mal que no se lo perdones.
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. «¿Novelas? Odio las novelas.» Oh, musa, perdona su blasfemia.
Tom couldn't forgive Mary for killing his parents. Tom no pudo perdonar a Mary por matar a sus padres.
I can't forgive him for behaving like that. No lo puedo perdonar por comportarse de esa manera.
I won't forgive what you did to me. No perdonaré lo que me has hecho.
I cannot forgive him because he insulted me in public. Yo no lo puedo perdonar porque él me insultó en público.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !