Ejemplos de uso de "foul dealing" en inglés con traducción al español

<>
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. No hay una necesidad imperiosa de una nueva aproximación para abordar este problema.
He uses foul language whenever he gets angry. Él siempre usa palabras vulgares cuando se enfada.
A lot of people are dealing with allergies now. Mucha gente se las está viendo con alergias ahora.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Errar es humano, pero dejar un verdadero embrollo requiere de una computadora." - Farmers Almanac, 1978.
I spent a great deal of time dealing with that problem last week. Pasé mucho tiempo ocupándome de ese problema la semana pasada.
You have a really foul mouth! ¡Eres todo un malhablado!
He is good at dealing with children. Él es bueno para tratar con niños.
It's foul weather today Hoy hace mal tiempo
You should not lose your patience when dealing with kids. Tú no debes perder la paciencia cuando tratas con niños.
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem. Tom no tenía la suficiente experiencia como para hacer frente a esa clase de problema.
You'll have to come back in a while: the man dealing with that business has just gone out. Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir.
I hate dealing with children who are picky eaters. Odio tratar con niños quisquillosos para comer.
The Japanese are most polite when dealing with friends. Los japoneses son muy educados cuando interactúan con sus amigos.
A lot of people are dealing with hay fever now. Ahora mucha gente está sufriendo alergias al polen.
Tom is having trouble dealing with his son's suicide. Tom está teniendo problemas para enfrentar el suicidio de su hijo.
I realized that I didn't want to spend any more time dealing with that problem. Me di cuenta de que no quería pasar ni un sólo momento más manejando ese problema.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.