Exemples d’usage de "hard-working" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The Chinese are a hard working people. Los chinos son gente muy trabajadora.
He seemed to be tired from working hard. Él parecía estar cansado de trabajar duro.
The man was working hard on the field yesterday. El hombre estuvo trabajando duro en el campo ayer.
Tom has been working hard. Tom ha estado trabajando duro.
My son is working hard on the field right now. Mi hijo está trabajando duro en el campo ahora mismo.
You cannot make a good mark without working hard. No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
I am working hard trying to learn English. Estoy trabajando duro para aprender inglés.
They will be working hard on the field tomorrow. Ellos estarán trabajando duro en el campo mañana.
I prefer working hard to just sitting idle. Prefiero trabajar duro a sentarme sin hacer nada.
He is working hard in order to pass the entrance examination. Está trabajando duro para aprobar el examen de ingreso.
He was working hard on the field last night. Él estuvo trabajando duro en el campo la pasada noche.
We are working hard on the field today. Nosotros estamos trabajando duro en el campo hoy.
What's the sense of working so hard? ¿Cuál es el sentido de trabajar tan duro?
You're working too hard. Take it easy for a while. Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
You look very tired. You must have been working too hard. Pareces muy cansado. Debes haber estado trabajando demasiado duro.
You are working too hard. Take it easy for a while. Estás trabajando demasiado duro. Relájate un rato.
You must have been working too hard. Debes haber estado trabajando demasiado.
The teacher praised me for working very hard. El profesor me elogió por estudiar con mucho esfuerzo.
The two teams fought very hard. Ambos equipos compitieron fuertemente.
I had been working for two hours when I suddenly felt sick. Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !