Ejemplos de uso de "have anything to do with" en inglés con traducción al español

<>
I don't think he has anything to do with the matter. Yo no creo que él tenga algo que ver con el asunto.
This might not have anything to do with the problem at hand. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
Tom doesn't think that he has anything to do with the matter. Tom no cree tener nada que ver con ese asunto.
"Do you have anything to do?" "No, not really." "¿Tienes algo que hacer?" "La verdad es que no."
Do you have anything to do tonight? ¿Tienes cosas que hacer esta noche?
Do you have anything to do after that? ¿Tienes algo que hacer después de eso?
I don't have anything to do now. No tengo nada que hacer ahora.
If you don't have anything to do, look at the ceiling of your room. Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación.
Don't you have anything to do? ¿No tienes nada que hacer?
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular." "¿Tienes algo que hacer?" "Nada en particular."
Do you have anything to say? ¿Tienes algo que decir?
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
Do you have anything to read? ¿Tenés algo para leer?
His job has to do with printing. Su trabajo tiene que ver con la impresión.
I no longer have anything to lose. Ya no tengo nada que perder.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mamá dijo lo mismo. Pero, ¿y qué? no tiene nada que ver conmigo.
I don't have anything to give to you. No tengo nada que darte.
It seems that he has something to do with the matter. Parece que él tiene algo que ver con el asunto.
I don't have anything to declare. No tengo nada que declarar.
He has nothing to do with it. Él no tiene nada que ver con eso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.