Beispiele für die Verwendung von "like" im Englischen mit Übersetzung "agradar"

<>
Do you like your classmates? ¿Te agradan tus compañeros de clase?
I also like perfume tea. A mi también me agrada el té perfumado.
Young people like his books. A la juventud le agradan sus libros.
Tom doesn't like Mary. A Tom no le agrada Mary.
I don't like that idea much. No me agrada mucho esa idea.
Tom didn't like Mary's husband. A Tom no le agradaba el marido de Mary.
I like that twisted look on his face. Me agrada esa retorcida mirada en su rostro.
I can't believe that you like that restaurant. No puedo creer que te agrade ese restaurante.
There is something about him I don't like. Hay algo acerca de él que no me agrada.
The more I know him, the more I like him. Cuanto más lo conozco, más me agrada.
I'd like you to translate this book into English. Me agradaría que tradujeras este libro al inglés.
I like the arrangement of the furniture in this room. Me agrada la ubicación de los muebles en esta sala.
I don't like this teacher; he always ignores my questions. No me agrada este profesor; siempre ignora mis preguntas.
She explained to him why she didn't like his parents. Ella le explicó por qué no le agradaban sus padres.
I don't like him much, in fact I hate him. El no me agrada mucho. De hecho, lo odio.
I don't like him any more than he likes me. Él no me agrada más de lo que yo le agrado a él.
I didn't like him much, in fact I hated him. Él no me agradaba mucho, de hecho, lo odiaba.
I don't like that fat kid who ate your lunch. No me agrada ese chico gordo que se comió tu almuerzo.
I don't really know why, but they don't like me. En realidad no sé por qué, pero no les agrado a ellos.
I like him a lot, but sometimes he gets on my nerves. Ella me agrada mucho, pero a veces me saca de las casillas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!