Beispiele für die Verwendung von "make" im Englischen mit Übersetzung "crear"

<>
Small secrets make big lies. Los pequeños secretos crean grandes mentiras.
I think we'll make it if we hurry. Si nos apuramos, creo que la hacemos.
Do you think you could make a little less noise? ¿Cree que podría hacer algo menos de ruido?
I think it's time for me to make some new friends. Creo que es hora de hacer nuevos amigos.
I don't think people should make a mountain of a mole hill. No creo que la gente deba hacer una montaña de un grano de arena.
How can video games inspire us to make better applications for e-learning? ¿Cómo puede el entretenimiento electrónico inspirarnos para crear mejores aplicaciones de aprendizaje electrónico?
Let's make our own language so no one will know what we're talking about! ¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist. Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista.
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe! ¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees!
I think she made up that story. Creo que ella inventó esa historia.
Tom believes Mary made the right decision. tom cree que Mary hizo la decisión correcta.
I think you have made a mistake. Creo que se ha equivocado.
These organs were made in test tubes. Estos órganos fueron creados en tubos de ensayo.
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
How much money do you think Tom makes? ¿Cuánto dinero crees que gana Tom?
We're making a logo for the firm. Estamos creando un logotipo para la empresa.
I think that Tom has made a good decision. Creo que Tom ha tomado una buena decisión.
Do you think that handguns should be made illegal? ¿Crees que el revólver debiera hacerse ilegal?
Do you think he made that mistake on purpose? ¿Crees que cometió ese error intencionalmente?
I think you made up that story about the accident. Creo que te has inventado esa historia del accidente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!