Usage examples of "quality assurance senior analyst" in English with translation to Spanish

<>
The quality of translation has improved. La calidad de la traducción ha mejorado.
Kim was two years senior to him. Kim es dos años mayor que él.
I bought a computer of the best quality. Compré una computadora de la mejor calidad.
She is senior to me by three years. Ella tiene tres años más que yo.
Many questions came up about the quality of the new product. Surgieron muchas preguntas acerca de la calidad del nuevo producto.
George is five years senior to me. George es cinco años mayor que yo.
Quality is more important than quantity. Cualidad es más importante que cantidad.
She is senior to me by six years. Ella es mayor que yo por seis años.
I'm very impressed with your quality control. Estoy muy impresionado con su control de calidad.
She is senior to me by two years. Ella tiene dos años más que yo.
I prefer quality to quantity. Prefiero calidad a cantidad.
You must respect senior citizens. Debes respetar a los mayores.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. La belleza no es una cualidad de las cosas por sí mismas: únicamente existe en la mente que las contempla; y cada mente percibe una belleza diferente.
Tom is two years senior to me. Tom me lleva dos años.
This one is of much higher quality than that one. Éste es de mucha más calidad que ese otro.
Of course, many senior citizens are happy with retirement. Por supuesto, muchos ciudadanos de la tercera edad son felices con el retiro.
Let's try to write sentences of style and good quality. Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad.
Susan is two years my senior. Susan me lleva dos años de edad.
Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages. Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas.
He is three years senior to me. Tiene tres años más que yo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!