Exemples d’usage de "silver age" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Wisdom does not automatically come with age. La sabiduría no viene automáticamente con los años.
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. Él había oído historias maravillosas de ciudades de oro y árboles de plata.
My father is 48, but he looks young for his age. Mi padre tiene cuarenta-y-ocho años, pero aparenta más joven.
Gold is heavier than silver. El oro es más pesado que la plata.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
They won the silver medal. Ellos ganaron la medalla de plata.
She died at the age of 54. Ella murió a la edad de 54 años.
Can you tell silver and tin apart? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
He looks very vigorous, considering his age. Él luce muy vigoroso, considerando su edad.
Speech is silver, silence is golden. La palabra es plata y el silencio oro.
She is yet under age. Todavía es menor de edad.
Speech is silver, but silence is golden. La palabra es plata y el silencio oro.
She got married at the age of seventeen. Ella se casó a la edad de 17 años.
Can you distinguish silver from tin? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
He wrote this book at the age of twenty. Él escribió este libro a los veinte años.
I prefer silver rings to gold ones. Prefiero los anillos de plata a los de oro.
What age was she when she first drove a car? ¿Cuántos años tenía la primera vez que condujo un coche?
In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. En las competiciones olímpicas, la medalla de oro es para el primer puesto, la medalla de plata para el segundo, y la medalla de bronce es para el tercer puesto.
We are living in the age of nuclear power. Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.
He won a silver medal. Él ganó una medalla de plata.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !