Usage examples of "soviet empire" in English with translation to Spanish

<>
In 1492 Antonio de Nebrija said that language is the handmaiden of empire. En 1492 Antonio de Nebrija dijo que siempre la lengua fue compañera del imperio.
In Soviet Russia, the computer uses the user! En la Rusia soviética, ¡el ordenador usa al usuario!
The fall of the empire was inevitable. La caída del imperio era inevitable.
In Soviet Russia, sentence writes you! En la Rusia soviética, ¡las frases te escriben a ti!
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
In Soviet Russia, radio listens to the listener! En la Rusia soviética, ¡la radio escucha al oyente!
Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened. Los romanos no deseaban la caída de su imperio, pero pasó.
Soviet Union dissolved in 1991. La Unión Soviética se disolvió en 1991.
Turkey is the heir of Ottoman Empire. Turquía es la heredera del Imperio Otomano.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics. U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
The empire strikes back. El imperio contraataca.
Hail the Soviet Union! ¡Viva la Unión Soviética!
They built their empire in Peru about five hundred years ago. Ellos construyeron su imperio en Perú hace aproximadamente quinientos años.
In Soviet Russia, river swims you! ¡En la Rusia Soviética, el río te nada!
The Soviet Union took a hostile attitude toward us. La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.
A Soviet spacecraft reached Venus' atmosphere in 1967, but lost communication with our planet just when it came close. Una sonda espacial soviética llegó a la atmósfera de Venus en 1967, pero perdió la comunicación con nuestro planeta apenas se aproximó.
Long live the Soviet Union! ¡Viva la Unión Soviética!
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Algunos brillantes ensayos de Comrade Stalin le permitieron a los lingüistas soviéticos tomar la vanguardia en el mundo.
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics. U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!