Exemples d’usage de "storm surge" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
It was the calm before the storm. Era la calma antes de la tormenta.
This is a tropical storm. It'll be over soon. Esta es una tormenta tropical. Terminará pronto.
Far from stopping, the storm became much more intense. Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
The ship performed well in the heavy storm. El barco se comportó bien en la fuerte tormenta.
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. Toda la habilidad de los marineros sucumbió ante la violencia de la tormenta.
I had barely got home when the storm broke. Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta.
This wind is a sign of a storm. Este viento es señal de tormenta.
The storm prevented me from going out for a walk. La tormenta me impidió el salir a dar un paseo.
The delivery of the goods was delayed due to the storm. La entrega de los bienes se retrasó a causa de la tormenta.
The strong wind indicates that a storm is coming. El fuerte viento indica que se acerca una tormenta.
To make matters worse, there were signs of a fearful storm. Para empeorar las cosas, se avecinaba una tremenda tormenta.
After the storm, it was calm. Después de la tormenta llegó la calma.
A dust storm is coming. Viene una tormenta de arena.
The storm blew down a tree. La tormenta tumbó un árbol.
The light went off last night in the storm. Ayer por la noche se fue la luz por culpa de la tormenta.
The storm didn't abate for several hours. La tormenta no abatió por varias horas.
We lost our electricity because of the storm. Se cortó la luz gracias a la tormenta.
Any port in a storm. Cualquier puerto en una tormenta.
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain. La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !