Exemples d’usage de "street children" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Don't let the children play on this street. No dejes que los chicos jueguen en la calle.
There were two children playing on the street. Dos niños jugaban en la calle.
She warned the children not to play on the street. Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle.
She warned the children against playing in the street. Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle.
You authorize your children to play at night in the street. Ustedes autorizan a sus niños para jugar en la calle por la noche.
Children cry because they want to eat. Los niños lloran porque quieren comer.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
The children are riding their bikes. Los niños están andando en sus bicicletas.
There is a telephone booth at the corner of the street. Hay una cabina telefónica en la esquina de la calle.
Children like climbing trees. A los niños les gusta trepar a los árboles.
We cleared the street of snow yesterday. Limpiamos la nieve de la calle ayer.
You should give a good example to your children. Deberías darle un buen ejemplo a tus hijos.
He picked up something white on the street. Recogió algo blanco en la calle.
It is morning. The children are eating breakfast. Es de mañana. Los niños están desayunando.
We see a lot of cars on the street. Vemos muchos coches en la calle.
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood. Él es por naturaleza una persona amable y es popular entre los niños de su vencidario.
Is this the street leading to the station? ¿Esta calle lleva a la estación?
What will become of the children after his death? ¿Qué será de los niños después de su muerte?
Let's cross the street. Crucemos la calle.
How do you get your children to eat vegetables? ¿Cómo consigues que tus hijos se coman las verduras?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !