Exemples d'utilisation de "sword plant" en anglais
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
"¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Nuestra empresa está planeando construir una nueva planta química en Rusia.
If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Si las acciones significan más que las palabras, ¿por qué la pluma hiere más que la espada?
A doctor can bury his mistakes, but an architect can only advise his clients to plant vines.
Un doctor puede enterrar sus errores, pero un arquitecto solo puede sugerirle a su cliente plantar enredaderas.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
"Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."
I cannot plant trees here. This land is too dry.
No puedo plantar árboles aquí. Esta tierra es demasiado seca.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Puede que mi espada esté roma, pero es más que suficiente para alguien como tú.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe.
La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo.
The police are really good at understanding "someone stole my credit card and ran up a lot of money". It's a lot harder to get them to buy into "someone stole my magic sword".
A la policía le es muy sencillo comprender que alguien ha robado mi tarjeta de crédito y se ha llevado una enorme cantidad de dinero. Es mucho más díficil hacerles comprender que "alguien ha robado mi espada mágica"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité