Exemplos de uso de "till then" em inglês com tradução para o espanhol

<>
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
Where do I go then? ¿Entonces a dónde voy?
I am going to stay here till the day after tomorrow. Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana.
I haven't heard of him since then. No he oído de él desde entonces.
Wait here till he comes back. Espere aquí hasta que él vuelva.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
You can stay here till the snow stops. Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
You never know what you can do till you try. Jamás sabes lo que puedes hacer si no lo intentas.
If not now, then when? Si no es ahora, ¿bueno cuándo?
I'll wait here till he comes back. Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
He worked from morning till night. Él trabajó desde la mañana hasta la noche.
We'd better hurry then. Apurémonos mejor entonces.
It is not till we lose our health that we realize its true value. No es sino hasta que perdemos nuestra salud que nos damos cuenta de su verdadero valor.
Since then he had put his whole soul into his work. Desde entonces ha puesto todo su alma en su trabajo.
The game was put off till next week. El partido fue aplazado hasta la siguiente semana.
Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary. Tom agarró un puñado de palomitas de maíz de la bolsa y después se le pasó a Mary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!