Exemples d'utilisation de "twice daily" en anglais

<>
Is she satisfied with her daily life? ¿Está contento con su vida diaria?
Take this medicine twice a day. Tómate esta medicina dos veces al día.
The exchange rates for foreign currency change daily. Las tasas de cambio de las divisas varían diariamente.
On an average, I go to the movies twice a month. De media, voy al cine dos veces al mes.
The story was in all daily newspapers. La historia estaba en todos los diarios.
Your room is twice the size of mine. Tu habitación es el doble de grande que la mía.
If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. Si no tienes forma de pagar la comida, la ropa, el alojamiento y otras necesidades diarias similares, de ninguna manera serás capaz de alcanzar la tranquilidad.
I feed my dog twice a day. Alimento a mi perro dos veces al día.
Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities. El hábito convierte lujosos placeres en aburridas y cotidianas necesidades.
I went not once, but twice. Fui no una vez, sino dos.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
Do you still trust him after he broke his promise twice? ¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
The price of gold fluctuates daily. El precio del oro fluctúa diariamente.
You should brush your teeth at least twice a day. Hay que cepillarse los dientes al menos dos veces al día.
Don't fail in your daily duties. No falles en tus tareas diarias.
He is twice as heavy as his wife. Él pesa el doble que su mujer.
Are you satisfied with your daily life? ¿Está contento con su vida diaria?
He ate twice as much as I did. Él comió el doble que yo.
I write daily in my diary. Todos los días escribo en mi diario.
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. Tres días pasaron, cuatro días pasaron. El viento sopló una vez, llovió dos veces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !