Exemples d’usage de "was in a bad mood" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. Mamá estaba de mal humor porque no pudo jugar al golf a causa del mal tiempo.
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. Papá estaba de mal humor porque no pudo jugar al golf a causa del mal tiempo.
She was in a bad temper. Ella estaba de mal humor.
Tom is in a bad mood this morning. Tom está de mal humor esta mañana.
He's in a bad mood. Él está de mal humor.
I'm in a bad mood today. Hoy estoy de mal humor.
She is in a bad mood. Ella está de mal humor.
I don't know why I'm in a bad mood this morning. No sé por qué estoy de mal humor esta mañana.
Judging from his expression, he's in a bad mood. A juzgar por su expresión, él está de mal humor.
She was in a silk dress. Ella llevaba un vestido de seda.
No one was in a hurry to leave the party. Nadie tenía apuro de irse de la fiesta.
The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine. La primera mujer desnuda que vi fue en una revista de National Geographic.
As I was in a hurry, I had to take a taxi. Como iba con prisa, tuve que tomar un taxi.
I dreamed I was in a very strange situation. Soñé que estaba en una situación muy extraña.
She was in a position to decide where to go. Ella estaba en la posición de decidir a dónde ir.
Taro was in a hurry and left his wallet behind. Taro tenía prisa y se olvidó su cartera.
Tom was in a hurry. Tom estaba apresurado.
She was in a hurry to go home. Ella estaba apresurada por irse a casa.
Tom was in a coma. Tom estaba en coma.
Ann was in a hurry this morning. Ana tenía prisa esta mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !