Verwendungsbeispiele von "was scared" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He was scared when the monkey jumped at him. Él se asustó cuando el mono le saltó encima.
Tom was scared to death. Tom se moría de susto.
He was scared to admit that he didn't know. Él tenía miedo de reconocer que no lo sabía.
Tom was scared. Tom estaba aterrado.
Because I was scared. Porque estaba asustado.
I was very scared of snakes. Tenía mucho miedo de las serpientes.
I was really scared. Estaba realmente asustado.
Tom was too surprised to be scared. Tom estaba demasiado sorprendido para estar asustado.
We are scared because we've heard two persons are going to be fired. Estamos acojonados porque hemos oído que van a despedir a dos personas.
You found me where no one else was looking. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Tom was just as scared as Mary was. Tom estaba tan asustado como lo estaba Mary.
All Tom wanted was a nice hot bath. Todo lo que Tom quería era un buen baño caliente.
He is always scared. Siempre tiene miedo.
I swear I was going to share it. Juro que lo iba a compartir.
Tom became scared as soon as he saw the robber's knife. Tom se asustó tan pronto vio el cuchillo del ladrón.
Mehmed Talat was assassinated in Berlin in 1921. Mehmed Talat fue asesinado en Berlín en el año 1921.
Have you ever scared a dog away? ¿Has ahuyentado a un perro alguna vez?
It was you that made the mistake! ¡Tú fuiste el que cometió el error!
The cat scared me. El gato me asustó.
He was a big, heavy man. Era un hombre grande y pesado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!