Exemples d’usage de "where are you from?" en anglais avec traduction en espagnol

<>
By the way, where are you from? Por cierto, ¿de dónde eres?
A foreigner? And where are you from? ¿Un extranjero? ¿De dónde es usted?
Where are you from? ¿De dónde vienes?
Where are you from, Karen? ¿De dónde eres, Karen?
Where are you from in Canada? ¿De qué parte de Canadá eres?
Where are you going this afternoon? ¿Adónde van ustedes esta tarde?
What country are you from? ¿De qué país eres?
Where are you living? ¿Dónde vives?
Are you from Kyoto? ¿Eres de Kioto?
Where are you staying? ¿Dónde te estás quedando?
Are you from a planet solely populated by women? ¿Eres de un planeta poblado únicamente por mujeres?
Where are you going to? ¿Adónde vas?
Are you from here? ¿Es de aquí?
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, desesperado, aulló: «¡Mary! ¿Dónde estás?» desde el extremo izquierdo de la frase. «Me temo que, de ahora en adelante, voy a estar en el lado más opuesto posible de ti» respondió secamente Mary.
Which country are you from? ¿De qué país eres?
Where are you now? ¿Dónde estás ahora?
What part of Canada are you from? ¿De qué parte de Canadá eres?
"Come on, let's go." "Where are you taking me?" «Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?»
Are you from a planet on which only women live? ¿Eres de un planeta en el que no viven más que mujeres?
Where are you having lunch today? ¿Dónde vas a almorzar hoy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !