Beispiele für die Verwendung von "égaux" im Französischen

<>
Tous les hommes sont égaux. Alle Menschen sind gleich.
Le carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten.
Un carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Tous les hommes sont égaux devant Dieu. Vor Gott sind alle Menschen gleich.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
Les quakers pensent que tous les hommes sont égaux. Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind.
Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux. Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel.
Tous les hommes sont égaux au regard de la loi. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme. Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Par nature, les hommes sont presque égaux ; ce sont seulement les habitudes qui les éloignent les uns des autres. Von Natur aus sind die Menschen fast gleich; erst die Gewohnheiten entfernen sie voneinander.
Un plus deux égale trois. Eins plus zwei ist gleich drei.
Lequel vous choisissez m'est égal. Mir egal, welche du aussuchst.
Il n'y a personne qui soit son égal. Es gibt niemanden, der ihm ebenbürtig ist.
Un dollar est égal à cent cents. Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Ça m'est égal, ce qu'il adviendra de moi. Mir ist es egal, was aus mir wird.
Il n'y a rien qui égale la valeur de cette chose. Es gibt nichts, was dieser Sache ebenbürtig wäre.
Un plus deux est égal à trois. Eins plus zwei ist gleich drei.
Qui le dit m'est égal, je ne le crois tout de même pas. Mir egal, wer das sagt, ich glaube es trotzdem nicht.
Coupe le melon en 6 parts égales. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.