Ejemplos del uso de "être sous contrat" en francés
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Sous une dictature, rire peut être un délit.
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux.
Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Das Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein wichtiges Problem.
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.
Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
J'ai signé un contrat de trois ans avec cette boîte.
Ich habe einen Dreijahresvertrag mit dieser Firma unterschrieben.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon.
Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad