Exemples d'utilisation de "Pendant la journée" en français

<>
Pendant la journée, Grand-mère surveille les enfants. Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund.
Les cafards se cachent pendant la journée. Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber.
Le Soleil brille pendant la journée. Die Sonne scheint tagsüber.
Hier j'étais chez moi toute la journée. Gestern war ich den ganzen Tag zuhause.
Il a été soldat pendant la guerre. Er war ein Soldat während des Krieges.
La journée est presque finie. Der Tag ist fast vorüber.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. Er hat sich gestern während des Spiels verletzt.
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué. Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Le vent du Nord a soufflé toute la journée. Der Nordwind blies den ganzen Tag.
Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée. Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.
Pendant la pause, buvons un café. Während der Pause, lasst uns einen Kaffee trinken.
Je suis resté toute la journée à la maison parce que je ne me sentais pas bien. Weil es mir nicht gut ging, blieb ich den ganzen Tag zuhause.
Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale. Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
J'ai passé la journée entière à lire le roman. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
Notre fils est mort pendant la guerre. Unser Sohn ist im Krieg umgekommen.
J'ai travaillé dur toute la journée d'hier. Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet.
Pas d'accès pendant la représentation. Kein Einlass während der Vorstellung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !