Exemples d’usage de "combien de fois" en français avec traduction en allemand

<>
Combien de fois y es-tu allé ? Wie oft bist du da hingegangen?
Combien de fois dois-je te le dire ? Wie oft muss ich dir das sagen?
Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ? Wie oft musst du zum Zahnarzt?
Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ? Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst?
Bon dieu ! Combien de fois dois-je encore te dire de ne pas toucher à ça ? Verdammt noch mal, wie oft soll ich dir noch sagen, dass du die Finger davon lassen sollst?!
Combien de fois as-tu vu ce film ? Wie viele Male hast du den Film gesehen?
Combien de fois par mois écris-tu à ta mère ? Wievielmal im Monat schreibst du deiner Mutter?
Combien de fois dois-je réfuter qu'elle est ma copine ? Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ? Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur. Weil ich es sooft gehört habe, kann ich das Gedicht jetzt auswendig hersagen.
Combien de crayons avez-vous ? Wie viele Stifte habt ihr?
Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire. Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen.
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre d'indépendance. Ich frage mich, wie viele Pferde im Unabhängigkeitskrieg umgekommen sind.
Ils disent que chaque jour, Firefox est téléchargé plus de 8 millions de fois. Sie sagen, dass Firefox jeden Tag mehr als 8 Millionen Mal heruntergeladen wird.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? Seit wann leben Sie in Tokio?
Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire. Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben.
Combien de stylos à bille se trouvent sur le bureau ? Wie viele Kugelschreiber liegen auf dem Schreibtisch?
Combien de jours as-tu prévu de rester ? Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
Je ne sais pas exactement combien de visiteurs étaient là. Je crois plus de trois cents. Ich weiß nicht genau, wie viele Besucher da waren. Ich glaube, über dreihundert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !