Exemples d'utilisation de "commande par raccourci clavier" en français

<>
Nous avons annulé notre commande par télégramme Wir haben unseren Auftrag telegraphisch widerrufen
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Que t'ai-je dit à propos de l'alimentation au-dessus du clavier ? Was habe ich dir gesagt bezüglich des Essens über der Tastatur?
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.
C'est un raccourci pour aller à l'école. Das ist eine Abkürzung zur Schule.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Du siehst die Worte, die ich getippt habe, auf dem Bildschirm, aber die Tränen, die mir auf die Tastatur gefallen sind, siehst du nicht.
J'attends toujours pour ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
J’ai créé un raccourci sur le bureau. Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Le ß ne figure pas sur le clavier suisse. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait. Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung.
Il n'y a pas de raccourci pour le sommet, seulement pour le gouffre. Es gibt keine Abkürzung zum Gipfel, nur zum Abgrund.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Je préfère le clavier Azerty même pour le néerlandais, mais je n’ai jamais compris pourquoi le point se trouve au niveau 2. Selbst fürs Niederländische ziehe ich die AZERTY-Tastatur vor, aber ich habe nie verstanden, warum der Punkt als Zweitbelegung vorhanden ist.
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen?
On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci. Wir versuchen, die Verspätung durch eine Abkürzung aufzuholen.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Sur le clavier suisse, il n'y a pas de s tsett. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !