Beispiele für die Verwendung von "commandes" im Französischen

<>
Nous prenons les commandes par téléphone. Wir nehmen Bestellungen telefonisch entgegen.
La commission est payable sur toutes les commandes Die Provision ist auf alle Aufträge zahlbar
Ce n'est pas toi qui commandes, ici ! Du gibst hier keine Befehle.
Notre carnet de commandes est complet Wir sind zur Zeit mit Bestellungen überlastet
Je préfère commander une bière. Ich bestell lieber Bier.
J'attends toujours ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nous désirons annuler notre commande Wir möchten unseren Auftrag widerrufen
Pour commander, il faut savoir obéir Wer befehlen will, muss gehorchen können
Maintenant, c'est moi qui commande. Jetzt kommandiere ich.
J'aimerais commander le même. Ich würde gerne das Gleiche bestellen.
J'attends toujours pour ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nous avons annulé notre commande par télégramme Wir haben unseren Auftrag telegraphisch widerrufen
Il faut apprendre à obéir pour savoir commander Wer befehlen will, muss gehorchen können
As-tu commandé le livre ? Hast du das Buch bestellt?
Nous devons maintenant annuler la commande Wir müssen jetzt die Bestellung wiederrufen
Veuillez retirer les articles suivants de notre commande: Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag:
Il a commandé une bière. Er bestellte ein Bier.
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen?
Nous exécuterons votre commande dans les plus brefs délais Wir werden Ihren Auftrag sobald wie möglich ausführen
J'ai commandé deux hamburgers. Ich habe zwei Hamburger bestellt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.