Exemples d’usage de "devant" en français avec traduction en allemand

<>
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
Elle attendait devant le bâtiment. Sie wartete vor dem Gebäude.
Regarde la femme, là, devant ! Schau mal — die Frau da vorne!
Je passe tous les jours devant cette église. Ich gehe jeden Tag an dieser Kirche vorbei.
Elle s'est fait tatouer des ramures sur le cul pour qu'on distingue son devant de son derrière. Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Regardez devant vous, je vous prie. Schauen Sie bitte nach vorn.
Tu ne devrais pas passer toute la journée devant la télé ! Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
Quelque chose brille devant nous. Es leuchtet etwas vor uns.
Dans un bus, je m'assoie toujours devant. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Vous ne devriez pas passer toute la journée devant le poste ! Ihr solltet nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
Une fille apparut devant moi. Ein Mädchen erschien vor mir.
Personne ne s'inclinait devant lui. Niemand verneigte sich vor ihm.
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
Ils t'attendent devant la porte. Sie warten vor der Tür auf dich.
Place la chaise devant le bureau. Stell den Stuhl vor den Schreibtisch.
La vie s'étend devant toi. Das Leben liegt vor dir.
Il s'inclina devant la reine. Er verneigte sich vor der Königin.
J'ai dormi devant la télé. Ich habe vor dem Fernseher geschlafen.
Nous nous sommes rencontrés devant l'école. Wir haben uns vor der Schule getroffen.
Le bus stoppe directement devant ma maison. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !