Beispiele für die Verwendung von "devenus" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle218 werden218
Ses cheveux sont devenus blancs. Seine Haare sind weiß geworden.
Tes rêves sont devenus réalité. Deine Träume sind wahr geworden.
Comment sont-ils devenus si riches ? Wie sind sie so reich geworden?
Les cheveux de papa sont devenus gris. Papas Haare sind grau geworden.
Nous sommes devenus nos propres produits de consommation. Wir sind unsere eigenen Konsumgüter geworden.
Les États-Unis sont devenus une nation en 1776. Die Vereinigten Staaten wurden 1776 eine Nation.
Nous sommes devenus la risée de tout le village. Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden.
La transpiration coulait déjà depuis longtemps sur mon visage, mes cheveux étaient également devenus mouillés. Lange schon floss Schweiss über mein Gesicht, auch meine Haare wurden feucht.
Jusqu'il y a un mois, j'avais encore des cheveux merveilleusement brillants, mais comme je me les suis faits couper et désépaissir, ils sont soudainement devenus secs. Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Je décidai de devenir avocat. Ich beschloss, Anwalt zu werden.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Il décida de devenir médecin. Er beschloss Arzt zu werden.
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Maintenant ça va devenir sérieux. Jetzt wird es ernst.
Nous devenons vieux et gris. Wir werden alt und grau.
Je suis déjà devenu meilleur. Ich bin schon besser geworden.
Qu'est devenu son fils ? Was ist ihr Sohn geworden?
Mon frère est devenu pasteur. Mein Bruder ist Pfarrer geworden.
Mon frère est devenu insolent. Mein Bruder wurde frech.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.