Beispiele für die Verwendung von "en colère" im Französischen

<>
Il devrait être en colère. Er müsste böse sein.
Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère. Er warf ihr einen Blick zu und sah, dass sie zornig war.
Elle doit être en colère après moi. Sie muss böse mit mir sein.
Un éléphant en colère pousse la barrière de son enclos et éjecte le gardien. Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.
Ne sois pas en colère après moi, je l'ai fait pour ton bien. Sei mir nicht böse, ich habe es zu deinem Wohl getan.
Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde. Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Elle était très en colère après moi, comme j'ai oublié le rendez-vous. Sie war sehr böse mit mir, als ich die Verabredung vergessen habe.
Celui qui est en colère brûle souvent en un jour le bois qu'il a ramassé sur plusieurs années. Wer zornig ist, verbrennt oft an einem Tag das Holz, das er in vielen Jahren gesammelt hat.
Elle a été assez brève au téléphone. Ne sera-t-elle vraiment pas en colère après moi ? Sie war am Telefon ziemlich kurz angebunden. Sie wird doch nicht böse auf mich sein?
Il est en colère après toi. Er ist wütend auf dich.
Elle s'est mise en colère. Sie wurde wütend.
Pourquoi es-tu tellement en colère ? Warum bist du so wütend?
Elle est en colère contre moi. Sie ist wütend auf mich.
Elle est en colère après moi. Sie ist wütend auf mich.
J'étais plutôt en colère que triste. Ich war eher verärgert als traurig.
Il était en colère contre sa fille. Er war wütend auf seine Tochter.
Il était trop en colère pour parler. Er war zu wütend zum Sprechen.
Mon père est très en colère après moi. Mein Vater ist sehr wütend auf mich.
Je ne suis jamais en colère sans raison. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Grace donnait l'impression d'être en colère. Grace sah wütend aus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.