Verwendungsbeispiele von "en colère" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle50 böse5 zornig4 andere Übersetzungen41
Elle est en colère après moi. Sie ist wütend auf mich.
Elle s'est mise en colère. Sie wurde wütend.
Elle est en colère contre moi. Sie ist wütend auf mich.
Il est en colère après toi. Er ist wütend auf dich.
Pourquoi es-tu tellement en colère ? Warum bist du so wütend?
Il était en colère contre sa fille. Er war wütend auf seine Tochter.
J'étais plutôt en colère que triste. Ich war eher verärgert als traurig.
Il était trop en colère pour parler. Er war zu wütend zum Sprechen.
Grace donnait l'impression d'être en colère. Grace sah wütend aus.
Mon père est très en colère après moi. Mein Vater ist sehr wütend auf mich.
Je suis un peu en colère contre toi. Ich bin ein bisschen sauer auf dich.
Je ne suis jamais en colère sans raison. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Tu as une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
C'est cela qui me met tellement en colère. Das ist es, was mich so sauer macht.
Tom n'avait aucune raison d'être en colère. Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Vous avez une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
Je ne suis pas en colère, loin de là. Ich bin weit davon entfernt, wütend zu sein.
Il est tout naturel qu'elle soit en colère. Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
C'est pourquoi il s'est mis en colère. Deshalb ist er wütend geworden.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Er sagte nichts, das sie verärgern würde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!