Beispiele für die Verwendung von "enseignement du français" im Französischen

<>
Elle ne prête pas attention au fait que l'ordre normal des mots se différencie souvent en espéranto du français. Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet.
L'anglais a adopté de nombreux mots venant du français. Die Engländer haben viele Wörter aus dem Französischen übernommen.
Il a traduit ce livre du français vers l'anglais. Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.
Avez-vous quelque connaissance du français ? Haben Sie Französischkenntnisse?
Entre enseignement et recherche, je n'ai pas de temps pour moi-même. Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.
Il ne parle pas que français, mais aussi espagnol. Er spricht nicht nur Französisch, sondern auch Spanisch.
Enseignement et Formation Schulwesen und Bildung
Il parle espéranto avec un léger accent français. Er spricht Esperanto mit einem leichten französischen Akzent.
Lisa ne parle pas seulement anglais, mais aussi français. Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
Avez-vous déjà entendu cette chanson interprétée en français ? Haben Sie schon einmal dieses Lied gehört, auf Französisch gesungen?
Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France. So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Je ne comprends pas le français, mais mes enfants le comprennent. Ich verstehe kein Französisch, aber meine Kinder verstehen es.
Je préfère les films français aux américains. Ich mag französische Filme lieber als amerikanische.
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long. Mit 25 Buchstaben ist "anticonstitutionnellement" das längste französische Wort.
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. Im Jahr 2000 wurde das französische Gesundheitssystem von der WHO als das leistungsfähigste bezüglich Verfügbarkeit und Organisation von medizinischer Versorgung gewählt.
J'étudie le français depuis quatre ans maintenant. Ich lerne jetzt seit vier Jahren Französisch.
J'aimerais améliorer mon français, mais je n'ai pas le temps. Ich würde gern mein Französisch verbessern, aber ich habe keine Zeit.
Parlez-vous français ? Sprechen Sie Französisch?
Les Français croient que rien n'est impossible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.