Usage examples of "entendre crier" in French with translation to German

<>
Crier quelque chose sur tous les toits. Etwas an die große Glocke hängen.
Penses-tu que les poissons peuvent entendre ? Glaubst du, dass Fische hören können?
La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé. Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
J'ai entendu quelqu'un crier mon nom. Ich habe gehört, wie jemand meinen Namen gerufen hat.
Je ne veux plus rien entendre de cette histoire, je te prie. Ich möchte bitte von dieser Geschichte nichts mehr hören.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Il est déjà trop loin pour nous entendre. Er ist schon zu weit weg, um uns zu hören.
J'entendis une femme crier. Ich hörte eine Frau schreien.
Je n'arrive pas à bien vous entendre. Ich kann euch nicht besonders gut hören.
J'ai entendu quelqu'un crier. Ich habe jemanden schreien gehört.
L'orateur ne pouvait se faire entendre. Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen.
Arrête de crier, je te prie. Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
J'ai entendu crier une femme. Ich hörte eine Frau schreien.
Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil. Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören.
En premier lieu, je devrais entendre les deux parties. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
J'ai du mal à entendre. Ich kann nicht gut hören.
J'aimerais entendre ton avis. Ich würde gerne deine Meinung hören.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!