Exemples d’usage de "faux pas" en français avec traduction en allemand

<>
Je me déteste d'avoir fait ce faux pas. Ich hasse mich für meinen Fehltritt.
Je n'ai pas besoin de faux amis. Ich brauche keine falschen Freunde.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. Ich will keine falschen Hoffnungen wecken.
Ça ce n'est pas totalement faux. Das ist nicht völlig falsch.
Ça ce n'est pas entièrement faux. Das ist nicht völlig falsch.
Les animaux ne peuvent pas distinguer le vrai du faux. Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro. Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.
La faux avec laquelle on fauche, brille. Die Sense glänzt, mit der gemäht wird.
Ne me quitte pas ! Verlass mich nicht!
La pomme est un faux fruit et c'est en fait la partie que l'on jette habituellement, le trognon contenant les pépins, qui est le véritable fruit. Der Apfel ist eine Scheinfrucht und tatsächlich ist der Teil, den man gewöhnlich wegwirft, das Kerngehäuse, die echte Frucht.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Sei nicht zu hart zu dir selbst.
Il a donné à la police un faux nom et une fausse adresse. Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben.
Je crains qu'ils ne se comprennent pas très bien. Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch!
Il y a quelque-chose qui ne va pas. Da stimmt etwas nicht.
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect. Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln.
C'est complètement faux. Das ist völlig falsch.
Il n'y a pas d'excuse pour son retard. Es gibt keine Entschuldigung für seine Verspätung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !