Exemples d’usage de "grosse" en français avec traduction en allemand

<>
A gros larron grosse corde Ein großer Dieb verdient 'n grossen Strick
Une grosse araignée tissait une toile. Eine große Spinne spann ein Netz.
John a hérité d'une grosse fortune. John erbte ein großes Vermögen.
Il sortit une grosse truite de l'eau. Er landete eine große Forelle.
Je voudrai régir une grosse ferme d'élevage. Ich möchte eine große Viehfarm betreiben.
Jamais n'ai-je vu baleine aussi grosse. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Son fiancé lui offrit une très grosse bague. Ihr Verlobter schenkte ihr einen sehr großen Ring.
C'est la plus grosse voiture au monde. Dies ist das größte Auto der Welt.
Son affaire s'acheva sur une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Son affaire se termina par une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grosse. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte. Ein kleiner Gewinn ist mehr wert als ein großer Verlust.
Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau. Eine große Welle warf den Mann aus dem Boot.
Jupiter est la plus grosse planète du système solaire. Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.
Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Il y avait une grosse demande pour le livre. Nach dem Buch bestand eine große Nachfrage.
Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet. Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn.
Il dépensa une grosse somme pour l'aide aux pauvres. Er spendete einen großen Betrag für die Armenhilfe.
Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent. Sie hat mir netterweise eine größere Menge Geld geliehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !