Beispiele für die Verwendung von "plaça" im Französischen

<>
Elle plaça ses CD dans une rangée sur l'étagère. Sie stellt ihre CDs in einer Reihe ins Regal.
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
Avez-vous déjà mis en place l'arbre de Noël ? Habt ihr schon den Weihnachtsbaum aufgestellt?
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents. Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Que ferais-tu à ma place ? Was würdest du an meiner Stelle tun?
Que dirais-tu à ma place ? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
Que feriez-vous à ma place ? Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
À ta place, je ferais de même. An deiner Stelle würde ich das gleiche tun.
Je cherche une nouvelle place depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
À ta place, j'écouterais son conseil. An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
À ta place, je suivrais son conseil. An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
À ta place, je n'hésiterais pas. An deiner Stelle würde ich nicht zögern.
À ta place, je ferais la même chose. An deiner Stelle würde ich dasselbe tun.
Qui va à la chasse perd sa place. Wer auf die Jagd geht, verliert seine Stelle.
À ta place, je ne le ferais pas. An deiner Stelle würde ich das nicht tun.
Que feriez-vous si vous étiez à ma place ? Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place. Er hat die Stelle ohne jede Mühe gefunden.
À votre place, je n'aurais pas fait ça. An deiner Stelle hätte ich das nicht getan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.